Courbes

  • Auteur de la discussion DeletedUser11638
  • Date de début
Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.

DeletedUser11638

Guest
~Supprimé~
Adio !​
 
Dernière édition par un modérateur:

DeletedUser22852

Guest
Très beau^^ Belle écriture, et jolie langage. Je relirais un peu plus tard pour être sure d'avoir bien tout compris^^
 

DeletedUser

Guest
Oui, une très belle plume est de retour ^^ !
C'est très bien écrit, même si j'ai un peu de mal à suivre ton idée (surtout le 3ème paragraphe). Y a-t-il un seul fuyard ou plusieurs, est-il déjà rattrapé ou seulement poursuivi. Quelques points à clarifier, je pense...
Mais aufinal un joli texte et un réel plaisir de te relire :-D
 

DeletedUser11638

Guest
Bwarf, des mots qu'il suffit d'aligner,voilà tout. Merci tout de même ! =)

@Wervel : Un seul fuyard, poursuivi pour le moment. J'ai mêlé plusieurs choses en fait. Il y a la vision de loin, celles des vigiles, qui à cause des particularités des Landes, voient plusieurs fuyards : la chaleur, l'atmosphère, autant de chose qui font que les vigiles ont du mal à distinguer. Ajouté à cela, il y a aussi la vision du fuyard a qui la chaleur et les privations font tourner la tête. Il revoit encore ses compagnons, décédés en cours de route, à travers son ombre et dans les gouttes de sang qui perlent. Ce sont les visions troublées d'aveugles et de fous.

EDIT : quelques rajouts dans le texte.
 
Dernière édition par un modérateur:

DeletedUser

Guest
Eh bien voilà ! J'aime vraiment beaucoup ^^, les quelques ajouts rendant le texte plus compréhensible, la visualisation de ce que tu décrit étant plus clair, et donc le rendent plus agréable à lire. Attention pour la suite à rester clair sur l'angle duquel tu nous fait voir ton histoire. Passer sans crier garde d'un point de vue à un autre risque de nous perdre en chemin. Mais un grand bravo pour tes remaniements.

Je suis curieux de voir comment notre fugitif va s'en sortir, repéré par les "corbeaux" et encerclé par les pénitentiaires comme il semble être ^^... A quand la suite :-D ?
 

DeletedUser11638

Guest
Je ne sais pas où je me dirige. J'ai tout au plus les grandes lignes, et encore, elles sont effacées à mi-chemin. L'histoire va principalement être décrite via le point de vue des soldats. Quelques passage en italique, comme le dernier actuellement, seront eux les pensées d'Alphonse Lanusay. A voir si je les conserve à terme.

Oh et bien sûr, ajout d'une suite.
 

DeletedUser

Guest
Quelques petites choses qui m'ont chatouillé :
- "certains courant de penser" -> courants de pensée ?
- la diversion de "6/09/1958. D.E.G. 5482" à "cinq mille huit cent quatre-vingt-douze" (5892) pour le matricule d'Alphonse
- le passage des verbes du présent au passé

Une jolie suite que voilà. Dommage que notre évadé ne soit pas aller plus loin :/. Retournera-t-il dans les Landes ou avant fera-t-il un passage à la Capitale ? A moins qu'on ne s'attarde sur celle-ci. Quoiqu'il en soit, pas mal de possibilités s'offrent à ton récit, toutes intéressantes ^^ !
 

DeletedUser11638

Guest
Je corrige de suite cette faute affreuse. Quant au numéro figurant sur la plaque, dans la mesure où ceux-ci sont inscrits tels quels, j'ai préféré les inscrire en chiffre, et faire parler le secrétaire avec des lettres.

Ce récit me saoule moi-même avec les transitions des verbes. J'en suis complètement paumé. Je crois que je vais repasser exclusivement au passé, un récit au présent est monstrueusement lourd à écrire.
 

DeletedUser

Guest
"Quant au numéro figurant sur la plaque, dans la mesure où ceux-ci sont inscrits tels quels, j'ai préféré les inscrire en chiffre, et faire parler le secrétaire avec des lettres." Ce choix est juste ^^ mais pourquoi le secrétaire n'utilise-t-il pas le même matricule ? (on passe de matricule 5482 sur la plaque à 5892 dans le coup de téléphone...)
 

DeletedUser

Guest
De la sci-fi :-o
Les premiers paragraphes sont vraiment sympathiques.
Je ne comprends pas pourquoi une voix suave et mielleuse donne, à la manière d'un haut grade, la chair de poule ? C'est plus que bizarre.
" C’est en grande pompe que le prisonnier est chargé à bord du vaisseau brillant, accompagné du médecin. La transporteur redécolle prestement, et fait route vers la Capitale. "
Les grandes pompes auraient mérité la description du protocole, la rencontre du directeur avec " l'amiral du vaisseau " ou un officier quelconque, la description de l'extérieur du vaisseau impérial, des uniformes, etc. Ces précisions auraient eu le mérite de nous faire plus complètement entré dans l'univers de ce récit. C'eut été plus plaisant, aussi. Sans oublier les sentiments du personnage (l'évadé), impressionné devant le vaisseau ou bien pris de peur face à ce qu'il croit deviner (souvenir d'une exécution à laquelle il fut témoin et qui l'aurait profondément marqué ?). Les possibilités ne manquaient pas.
Je n'ai pas bien compris le passage en italique et à la première personne de la fin.
En attente d'une suite :-D
 

DeletedUser

Guest
Plop, me voici me voilà pour un commentaire général de ton texte =)

Tu poses très bien le début de ton texte, l'environnement, le contexte. Ça ne donne vraiment pas envie de vivre dans cette époque. Même si le passage peut paraître très descriptif il est bienvenu et nous fait plonger avec aisance dans le monde que tu as crée.

Après attention à ne pas perdre le lecteur dans tes changements de temps même si utiliser le présent est très agréable et change.

Pour la fin, on vois ou tu veux nous mener avec ton retour à la première personne. Maintenant il faudrait une suite ^_^

[SPR]Dans ton deuxième paragraphe tu as des répétitions de "à terre" dans ta première et ta deuxième ligne, en fait tu as le mot "terre" plein de fois dans ton paragraphe ça n'est pas très agréable ^^

6ème paragraphe :
"Les vigiles ont lancés des corbeaux " : lancé

8ème paragraphe :
"la société de veut pas d’éléments instables." : ne veut pas plutôt non ?
"pour acheminé" : acheminer

9ème paragraphe :
"Les soldats qui l’ont porté le laisse là pour mort" : laissent

Avant avant-dernier paragraphe :
"en ces jours d’un prisonnier à exécuté" : exécuter
"Certains courant" : courants

Dernier paragraphe :
"Mélange de confusion métallique et de hurlement humains" : hurlements

Quelques petites fautes que j'ai relevé au fil de ma lecture, il se peut que j'en ai laisser m'échapper :p[/SPR]
 

DeletedUser11638

Guest
@Tranoscu : Remarques prises en compte, j'ai changé les tonalités de la voix pour que ça colle plus. Néanmoins, je trouvais qu'une voix de ce genre pouvait être effrayante, dans la mesure où elle est prise par un haut-gradé : la voix demande, et à travers le ton doucereux, on y devine la lame acérée de quelqu'un qui se sait supérieur et capable de tout.

J'ai, comme je t'ai dit, un peu bâclé la fin pour le moment. J'y reviendrais un peu plus tard, mais j'ai bien sûr prévu le rajout d'un ou deux paragraphes. Quant à tes suggestions avec l'évadé, elles sont impossibles de part son état. Il n'est que très vaguement conscient du monde extérieur (comme le montre le dernier paragraphe à la première personne en fait).

@Oka : Merci pour les corrections ! Si d'autres lecteur voient des fautes, n'hésitez pas à les signaler. La suite prévue quand je saurais de quelle manière aborder le transfert d'Alphonse Lanusay.

@all : je compte finalement garder le présent, parce que sinon on va me traiter de lopette (hein l'poisson !).

Oh et bien sûr, parce que j'aime pas franchement répondre sans rien apporter au texte, j'ai modifié quelques passages, rajouté des mots, retiré d'autre. Rien de très importants, quelques détails.
 

DeletedUser

Guest
Quant à tes suggestions avec l'évadé, elles sont impossibles de part son état. Il n'est que très vaguement conscient du monde extérieur (comme le montre le dernier paragraphe à la première personne en fait).

Pourquoi ne pas garder le point de vue du soldat?

Pour le reste, l'humble vermisseau littéraire que je suis ne peut se permettre une autre remarque. Aimant beaucoup la science-fiction (et préférant encore le fantastique), je ne peut que demander une suite! :)
 

DeletedUser11638

Guest
J'ai viré les pensées d'Alphonse. C'est trop compliqué à intégrer tel quel, et ça tient plus de l'écriture spontanée que d'un vrai truc construit. Le point de vue des militaires est donc conservé.

La suite sous peu, j'espère. Merci à toi !
 

DeletedUser11638

Guest
Pseudo-suite postée. Simplement l'extradition d'Alphonse. La suite bientôt, bientôt ! Les idées affluent, je suis content.
 

DeletedUser11638

Guest
Vous m'excuserez, mais je choisi de supprimer ce texte de ce forum. Il est toujours prévu une suite, si elle vous intéresse, passez par Skype !
 
Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.
Haut